  
日本語から英語、中国語、韓国語へとコードの翻訳から画像の言語入れ替えまで貴社のサイト多言語化を完全サポート致します。翻訳はまずバイリンガルがニュアンスを尊重し慎重に翻訳した後、ネイティブによるチェックを経て、よりターゲット言語のニュアンスを組み込んでいくという2段構えです。ターゲット言語で人々を魅了するキャッチーなフレーズも弊社なら作成する事が可能です。しかもそれだけではなく、弊社では顧客さまを大切にする安心のアフターケアーが御座います。
アフターケアーとして、サイト制作後にターゲット言語での大手検索エンジン登録を無料サポート致します。SEOには欠かせないキーワードの選出からキャッチーなサイト説明文をご提供致します。
さらに、プロモーション用としてターゲット言語によるLサイズバナー(横468×縦60ピクセル)を無料にて制作致します。
またオプションとして、ターゲット言語での受付窓口を承ります。例えば、英語で作ったWeb上から、プロダクトやサービスについての質問が来た際に、それを日本語訳し、貴社に送信致します。そして、貴社のリスポンスを再度翻訳し、先方にお送りするといった受付窓口代行サービスで御座います。プロダクトやサービスによっては、顧客との緻密な連絡が必要になってくる事も多くあり、弊社が責任を持って、貴社の受付窓口を代行致します。
|